Isurugi Noe

Isurugi Noe , aku belajar banyak darimu, meski kau bukan tokoh nyata , tapi aku pernah membuka frekuensi khayalanku tentang mu, aku kagum padamu yang tegar, padamu yang kuat dan kokoh bernyanyi ketika perasaanmu di tinggalkan oleh seseorang yang kau sayangi.

“shinchinoru no kokoro no sokko ni mo… Yuasa Hiromi” artinya “shinchinoru, di dalam hatinya ada Yuasa Hiromi”

Begitu nyanyianmu ketika perasaanmu di tinggalkan, aku mengagumi kekuatan dan tegarmu, kau tidak pernah menangis. Aku ingat ketika kakak mu berkata “ia berbeda, maka dari itu banyak yang mengatainya”

Aku rasa yang 1 itu cocok denganku, aku berbeda, maka dari itu banyak yang mengataiku, aku tau dan aku sadar aku berbeda, tapi aku tidak sekuat dan setegar hatimu Noe.

Aku masih sering menangis di malam hari, namun tidak ada satupun yang berada disini bersamaku ketika aku menangis.

Mungkin karena air matamu telah di bawa pergi oleh orang yang paling kau sayangi sebelumnya.

Aku tidak ingin ada orang yang membawa pergi air mataku, hanya saja aku ingin ada orang yang membuang air mataku.

Aku belajar kuat dan tegar dari sikapmu Noe, aku ingin bisa jadi sepertimu, kuat dan tegar.

Arigatou na Noe-chan :)












By : Litha Raeska Rafius

Komentar

Postingan populer dari blog ini

makalah kritik dan esai

Review Jusz Spray

Sayap-Sayap Patah (Kahlil Gibran)